Sentence examples for to aware from inspiring English sources

'to aware' is not a correct or usable phrase in written English
The correct phrase would be 'to be aware', which is used to indicate that someone is conscious or has knowledge of something. Example: It is important to be aware of the risks associated with investing in the stock market.

Dictionary

to aware

adjective

Vigilant or on one's guard against danger or difficulty.

  • Stay aware! Don't let your guard down.

Exact(22)

Public awareness should be improved to aware people of the benefits of vaccination and the consequences of not getting vaccinated.

But skinny jeans loyalists will be all to aware that it isn't just iPhones that their pinched denim have ruined.

Corporate America is only to aware of its responsibility towards ethnic minorities, and only too aware of their spending power, and runs a mile from any suggestion of racist behaviour.

The market has not been kind to Aware recently.

However, participants characterized as relatively unaware were impaired on a nonverbal memory task as compared to aware participants [F (1, 20) = 6.98, p =.02].

As a result, behavioral changes (transfer from unaware to aware) occur within the human population, which results in the formation of a new class, i.e., aware class.

Show more...

Similar(37)

Learn to slow down, to be aware and to notice.

However, as the football public in England will be all-to-aware, Van Gaal does not accept the pre-defined positions for his players.

To be aware is to know meaning.

To perceive is to become aware of stimulation.

We have to train people to be aware.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: