Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They are glad to avoid the constraints of a bus or train schedule.
Policy aides say both sides want to avoid the constraints of the budget reconciliation process and are instead focused on drafting two relatively simple bills.
While many of us believe consultants solve problems, CIOs must be careful to avoid the constraints that consultants often create.
NEMA, and by extension also the DEOs, are expected to have the qualifications and a reasonable degree of independence to be able to avoid the constraints and difficulties of traditional bureaucracies (NEAP 1993).
Similar(56)
To avoid the constraint of having all parts in one package, the evaporator set may be split from the condenser, the compressor going with either.
Determined to avoid the constraint that kept his father, a gay rabbi, closeted until midlife, Lewis-Kraus set out on a series of pilgrimages in a search for clarity and meaning in life: Camino de Santiago, in Spain; the Buddhist temples of Shikoku Island, Japan; and the tomb of a Hasidic mystic in Ukraine.
The historical irony here is that during the late-Soviet decades, marriage was a common way to avoid the tight constraints on freedom of travel.
Now, six year later, his book plumbs the memories of Colonel Couch and others — and mines subsequent Congressional testimony, inspector general reports and courtroom transcripts — to show how, by seeking to avoid the legitimizing constraints of the regular justice system's checks and balances, the Bush team ended up undermining the government's power to impose punishments for war crimes.
Although learners tend to avoid the violated constraints, naturally, they cannot avoid some mistakes.
Furthermore, although learners tended to avoid the violated constraints, they could not avoid some mistakes.
Their smallness allows them to avoid the size constraints associated with internal political hurdles and bureaucratic barriers (p. 456 in Miles 1995; p. 5 in Baumol 2004).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com