Your English writing platform
Free sign upThe phrase "to avoid misrepresentation" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the importance of presenting information accurately to prevent misunderstandings or false impressions. Example: "It is crucial to provide clear and accurate data to avoid misrepresentation in our reports."
Exact(5)
Guardian Australia has been told by sources at the meeting that no such reprimand was given, although some MPs thought Dreyfus could have been more careful to avoid misrepresentation.
All equipments, in case of monitoring directly on sea, must obey to specific requirements in order to avoid misrepresentation of pollutant concentrations.
Since the highest variance was associated with Cp+/-genotype, we removed this group from the statistical analysis to avoid misrepresentation and substantial reduction of power.
The final decision to exclude an item was also guided by theoretical considerations to avoid misrepresentation of the factors' underlying constructs due to item reduction.
Because many of the neuropsychological test scores are not normally distributed and to avoid misrepresentation of the cognitive function of the participants by poor performance on any single test, a z-score was created for each cognitive domain tabulated from 2-3 represeneuropsychologicalological tests for each domain.
Similar(55)
The questions were designed to be as general and direct as possible in an effort to avoid misrepresentations.
Thus one comes closer to avoiding misrepresentation of the divine nature by using paradoxical or metaphoric formulations rather than literal ones.
They must avoid misrepresentation of research in any way.
Despite having been a worthwhile undertaking, the Rabnet website has been closed indefinitely (until further notice) since late 2011, given the realization of incorrect reporting and to avoid subsequent misrepresentation.
The middle two categories were classified under non-primary endpoint pneumonia, while "no or unreadable radiograph" cases were assigned proportionately so as to avoid possible misrepresentation of the total cases of pneumonia due to choice of classification.
To avoid any misrepresentation of the current literature we have rephrased this sentence and now write: "FG domain interactions with scaffold Nups could connect FG-repeat regions to the wall of the NPC questioning models in which FG-repeats function exclusively within the central channel of the NPC to mediate nuclear transport".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com