Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Use of these procedures will help to avoid incorrect decisions on risk reduction for processes.
In fact, patients were excluded from analysis in several studies to avoid incorrect perfusion results [12, 13].
To avoid incorrect functionality and charge sharing problem, all the input values should be changed at pre-charge phase.
To avoid incorrect inferences, regression toward the mean should be considered when designing scientific experiments and interpreting data.
The goal is to set the focus of the camera to regions where there are faces, in order to avoid incorrect focus priority.
Thus, the availability of information about the uncertainty of the denoising result on the user-chosen parameters (by Trial and Error Method) is helpful to avoid incorrect decisions.
The analyst has to be particularly vigilant in order to avoid incorrect classification and ensure that tests to distinguish processes are being carefully employed.
Although many scoring functions have successfully been used to identify novel ligands for a wide variety of targets, much work remains to be done to avoid incorrect prediction of binding modes and high numbers of false positives.
In order to avoid incorrect results caused by "model drift" introduced into the observation model, model updating should only be controlled in a reliable manner, and the rate of updating is based on reliability.
Accuracy of models were compared using multiple accuracy metrics (R 2 marg, R 2 cond, AIC, RMSE, MAPE, and TP rate), to avoid incorrect interpretation which could result from a single metric.
It adapts the turn-off angle of the SRG by the ANN-PI controller to regulate the injected power (and accordingly limits the injected current) from the generation unit to the network to avoid incorrect overcurrent protection coordination during grid faults.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com