Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
"The penalty for desertion with intent to avoid hazardous duty or to shirk important service is five years' confinement.
U.S. MSWI industry practices have been adapted to avoid hazardous waste generation and primarily practice ash disposal in monofills.
The suits are also aligned with the firefighters' protective helmets, gloves and boots to avoid hazardous gaps and clumps of fabric.
These reacting systems are receiving increased attention as novel organic synthesis options due to their flexible operation, higher product yields, and ability to avoid hazardous or expensive solvents.
The application of this limit is necessary in order to avoid hazardous electricity grid fluctuations and to protect the existing thermal power units from operating near or below their technical minima.
This Mars mission will be the first to feature new Terrain Relative Navigation technologies to allow the rover to avoid hazardous areas during the "sky crane" descent stage — when the rocket-powered system carries the rover down to the surface.
Similar(43)
UNICEF and its partners have developed a programme known as the Healthy Schools Initiative (HSI) to help Afghans avoid hazardous situations.
Leave early to give yourself enough time to complete the trip and avoid hazardous weather.
These sonographic explorations are useful in the monitoring of ICU patients, and may avoid hazardous transfers to the radiology department for the patient.
Reactivity and selectivity can be tuned by designing catalyst systems that can bypass the need to pre-functionalize starting materials and also avoid hazardous byproducts.
Cellular motility provides bacteria with the capacity to actively seek out favorable environments and avoid hazardous situations, thereby facilitating growth and survival in nature [3].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com