Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
It is tempting to blame fans and the news media for making a fuss over this artificial barrier, but the deeper reality is that No. 600 was yet another business venture for A-Rod, with specially marked balls used to avoid counterfeiting.
The sentence attributed to an anonymous diplomat, according to whom companies do not export products to Italy in order to avoid counterfeiting, runs against well-documented facts.In 2003 specialised IP divisions were set up to decide civil actions relating to trademarks, patents, copyright and unfair competition.
The issuer also digitally signs the credential to avoid counterfeiting, possibly using X.509 style certificates [28].
The seal's design is usually complicated to avoid counterfeiting, but it can also express something about the institution's history or mission.
Similar(56)
Buying only from state-licensed pharmacies in the United States is the best way to avoid counterfeits.
I have learned from Inès de la Fressange, the ex-model and author of "In Parisian Chic: A Style Guide," to avoid counterfeit handbags, white fringed boots, leather suits and fishnet T-shirts So imagine my delight upon receiving "My Little Paris: The Best Kept Parisian Secrets," a new book by a team of young Francophiles.
Remember: displayed above are only general tips on how to avoid counterfeit Cuban cigars.
For the first decade of its existence, eBay tried to avoid the counterfeiting problem, asking companies to monitor auctions of their products and send them notices on items they thought were fraudulent.
Devery Another Australian-based company, Devery uses blockchain tech to allow e-commerce companies to verify products through all steps of the supply chain and avoid counterfeits.
The startup maintains direct relationships with its suppliers, which means it can offer lower prices, more products, and avoid counterfeits, a problem on some marketplaces.
Another is to avoid the counterfeit goods so common on the mainland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com