Sentence examples similar to to ascertain the basics of from inspiring English sources

Similar(60)

But the results show that it is important for protocol feasibility studies and patient recruitment tooling to be able to ascertain the basic timing of the course of therapy (i.e., start and stop dates), even if the detail of the dose quantity, frequency of administration, or route of administration within that course is not provided in any machine readable/queryable way.

Studies are now ongoing to ascertain the basic mechanism by which knockdown of Smad7 leads to eIF2 α hyperphosphorylation as well as to determine the factors/mechanisms implicated in the control of Smad7 expression in CRC cells.

This study analyzes the basic theories of Arps's methods, SEPD, and Duong's method in detail to ascertain the reason behind their limitations.

The 40,XY (n = 20) and 39,XY*O (n = 14) mice were run on 3 consecutive days to ascertain the effects of Sts loss on reactivity to a novel environment and basic locomotor activity.

The survey contained basic demographic questions: questions regarding smoking behaviours, as well as questions to ascertain the use of illicitly traded cigarettes, such as brands usually smoked and prices paid for packs of cigarettes and single cigarettes.

It ordered the state to "ascertain the actual cost of providing a sound basic education in New York City".

"Police officers attended the scene in order to ascertain the details of the alleged offender.

The Australian federal police said its inquiries were simply "to ascertain the identity of Mr Abdellatif".

Maybe we can use it to ascertain the health of their joints.

The first step was to ascertain the value of my mystery cards.

The vet came out to ascertain the cause of death, and National Parks collected the horn.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: