Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thirdly, person-based accessibility measures used to analyse accessibility at individual level, taking individual limitations regarding freedom of action in the environment, into account.
Similar(59)
Once graphed in this way, the measures of mean depth (MD), total depth (TD) control value (CV), integration (i) and intelligibility (I) can be derived and then used to analyse the accessibility properties of the plan.
In parallel, cells were treated with trypsin and subsequently analyzed by Facscan, in order to analyse protein accessibility to the protease.
As in Konüs, A.A., 1924 and Maroto, A. and J.L. Zofío [31, 32], we rely on suitable productivity measures to analyse the variation in accessibility (ΔA i t,t+1) between a base period t = 0 and the current period t + 1 = 1 (see also [24, 31, 33] for general references).
This Topical Collection on Accessibility and Policy Making presents a collection of five studies that apply accessibility measures to analyse transport and land use policies.
We apply a difference-in-difference method to analyse the impacts from the increased accessibility.
The present study attempts to answer these questions by proposing a new methodology and analysing accessibility change in Spain at the NUTS-3 level, over a 50 year period between 1960 and 2010.
Spence and Linneker provide one of the first attempts to analyse the evolution of motorways and changing levels of employment on accessibility in Great Britain [10].
To determine ICT accessibility and use among the adolescents attending High School and to analyse related factors.
In Spain, several studies use this approach to analyse road network improvements, generally concluding that road investments bring positive benefits to accessibility changes ([12, 13, 14, 15]).
The presented methodology analyses accessibility around a linear system with a multilevel approach: regional, interurban and urban.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com