Exact(4)
The reasons for the UK's reluctance to allow resettlement are opaque.
"After appropriate consideration, Australia declined to allow resettlement of that small group in Australia".
However, radiation levels were still considered too high to allow resettlement, although they were deemed low enough to permit tourism on the atoll.
The government says there are too many land mines to allow resettlement; critics say there are too many bodies in mass graves.
Similar(56)
This new programme will allow resettlement for the year 2013.
As a first step, it said, 1,000 acres of land in the Palali high-security zone in the far north of the island were released in March from the control of the army and air force to allow the resettlement of families displaced by the conflict.
The Foreign Office has refused to comment on the leaked cable, but continues to oppose the return of the Chagossians because : "The arguments against allowing resettlement on the grounds of defence security and feasibility are clear and compelling".
The government must separate immigration policy from asylum and refugee policy to allow for the resettlement of more Syrian refugees via the UNHCR, she said.
"The end of the 50 years was a deadline to bring the whole thing to an end and enshrine a new UK/US agreement that would confirm the willingness of both parties to allow and facilitate a pilot resettlement, preferably on Diego Garcia".
Otter initially said he would block the federal resettlement program in his state and denounced Syrian refugee resettlement as a way to "allow people into our country who have the avowed desire to harm our communities".
The administration had appealed last week's ruling by U.S. District Judge Derrick Watson that required the government to allow in refugees formally working with a resettlement agency in the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com