Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The gates open at 1 p.m., earlier than usual to allow for security checks.
Similar(56)
To allow for tougher security measures, flights will have to be rescheduled.
Continental Airlines is asking its passengers to arrive at the airport an hour earlier than usual, to allow for additional security procedures.
All schools in Grozny were closed yesterday and a "counter-terrorist operation" status was introduced by Russian authorities to allow for enhanced security measures and the use of force.
"With the significant amount of time, typically more than three hours, that is required to allow for a security sweep of the House Chamber before receiving a president, it is my recommendation that your address be held on the following evening, when we can ensure there will be no parliamentary or logistical impediments that might detract from your remarks".
By pairing dedicated networks with technologies such as MPLS, traffic to and from a cloud can be secured to allow for private cloud security with public cloud convenience.
Market-making is a trade-off between offering prices that are keen enough to attract buyers and sellers, and a bid-ask spread (ie, the gap between those two prices) wide enough to allow for market movements while securities are on the books.
However, the kind of spot-checking done with gaping holes certainly could allow for security breaches from within.
The company's website mentions that miniature computers inside each light allow for "security,... data harvesting and digital media".
But the immediate justification for a federal solution should be to allow for the concentration of coalition security forces in the areas of greatest threat.
TSA guard Ruben Hernandez wandered away from his post at Newark Airport in January 2010, long enough to allow loverboy Haisong Jiang, 28, to sneak through security to allow for some more facetime with his departing girlfriend.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com