Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Moreover, the specific connectivity model needs to allow connections in a visited public land mobile network (VPLMN), when remote and relay UEs are subscribed to different PLMNs with a roaming agreement.
The flights are scheduled to arrive by early afternoon to allow connections to outlying resorts.
Options include focusing on the top 100 to 150 routes worldwide — the likely solution for airports with runway constraints; providing unconstrained capacity to allow connections to as many cities as possible; or a mix of the two.
(The name implies that if these are Smart Folders, then existing folders must be stupid ones).The idea of establishing relationships between pieces of information, to allow connections to be made and results to be retrieved, is not new.
Only after the load goes below WLAN_LL again, an immediate drop of the threshold is enforced to allow connections of additional users.
As more sites start to implement these open APIs to allow connections between sites, these virtuous cycles will become more obvious and we'll start to see a second degree of growth in connections between sites, not just within sites.
Similar(53)
The Java language was chosen together with the Java SE (Standard Edition) platform (Java) with the MySQL Server Community database (MySQL), the JDBC (Java Database Connectivity) driver for MySQL library (MySQL et al. 2017) to allow connection to the database and the iText library (iText) for creating an RD in PDF format.
The protrusions of the bars were meant to allow connection of the electric circuit from the power supply to the specimens.
Adaptation of the technology to allow connection with musculoskeletal nerves allows the amputee to control a prosthetic arm.
The companies planned to integrate their networks, to allow connection between Braathens SAFE's and Transwede flights at Stockholm.
The train that connected with the steam ship would wait up to 45 minutes in case of delays, to allow connection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com