Sentence examples for to allow comparisons from inspiring English sources

Exact(60)

The Nations in Transit report keeps indicators consistent each year, so as to allow comparisons from year to year.

While those surveys were not created to analyze stepfamilies, their information is detailed enough to allow comparisons between different kinds of families.

Third, some classrooms were randomly removed from the analysis sample to allow comparisons across countries.

Four specimens in total are tested unstrengthened to allow comparisons with the response of strengthened specimens.

The raw numbers are modified to allow comparisons across financial realms.

The Cartesian cell resolution was 150 km in each direction, so as to allow comparisons with other hybrid simulations.

A reference table was generated from the data obtained to allow comparisons between particulate deposition and whole smoke dilution.

This was performed in order to allow comparisons to be made between a patient's knee function and knee pain.

Finally, standardized outcome measures should be developed for future clinical trials to allow comparisons of studies using different populations.

The collection of data from both space and the air was done in order to allow comparisons.

Data was standardized to allow comparisons between different monitors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: