Sentence examples for to aid in the interpretation of from inspiring English sources

Exact(60)

SAR analysis and docking calculations were carried out to aid in the interpretation of the results.

A model for hydrogen diffusion-controlled bubble growth is proposed, to aid in the interpretation of these findings.

In addition, 11,943 rock samples have also been collected to aid in the interpretation of geogenic sources of elements.

To aid in the interpretation of the in-situ data, laboratory data were analyzed and a calibrated three-dimensional finite-difference model of the mining area was developed.

They should be used to determine the spectrum of genetic effects of specific chemicals and to aid in the interpretation of genetic toxicity test results.

They were seen at first as visible, bobbing markers of the otherwise hidden course of some of the great currents of the times, and later as instruments to aid in the interpretation of those currents.

The intralayer Mo:W solid solutions were confirmed to be thermodynamically stable with respect to phase separation by DFT calculations, which were also used to aid in the interpretation of the EXAFS results.

We provide a brief discussion of various diagnostics (with examples), but importantly make the spectral and line results available electronically to aid in the interpretation of the anticipated data.

Additional guidance material is also presented to aid in the interpretation of these standards and to ensure that the unique characteristics of bonded repairs are adequately considered during a certification process.

The protocol can be employed in a practical manner in the medical arena to aid in the interpretation of SPECT images, and to provide a platform for the design of human subject tests.

Four groups have been derived to aid in the interpretation of Headache Impact Test −6 scores.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: