Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
It is uncertain whether Yahoo intends to actually conduct a PIPE transaction.
"They want a fourth test and now they need a good reason to actually conduct it".
This would certainly help keep costs down, and it would also encourage manufacturers and researchers to actually conduct studies comparing proton beam therapy to other treatments.
Moreover, it would still require an investigative body, and the UN had to pull together a disparate group of ISLAMABAD 00000405 003 OF 004 law enforcement officials and prosecutors to actually conduct the investigation.
"People in the dance-music industry used to actually conduct business, but in recent years it's mainly become a party destination," said Rob Fernandez, promoter for the Pacha nightclub in New York and for four club events at the Miami conference, including the parties Evolve and Subliminal Sessions.
It de-skills those who need to learn how to actually conduct legitimate criminal investigations and interrogations.
Similar(48)
In fact, there is a strong suspicion among the Costa cronies that she prefers talking about relationships to actually conducting them.
The delegates are a curious bunch, ranging from those who refer to animals as "companions" and insist that people have nothing to learn from experiments to those who actually conduct the experiments.
The interviews covered a broad range of cases, from NGOs little involved in research to those actually conducting independent research.
Since the above two quotes were the only mention of future trials in each paper we did not consider either set of authors to be actually conducting a future trial.
Yet, the challenge is that the conflicts of interest start almost immediately, degrading the ability of the startup to remain above the fray and actually conduct reporting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com