Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(28)
Ambitions of Napoleon III to acquire further Rhenish territory strongly aroused German feelings.
To acquire further knowledge on the tribological phenomena that involve hip prosthesis, wear tests are conducted on new biomaterials to increase materials life in orthopaedic implants.
LSM based composite cathodes, where YSZ was replaced with CGO was also studied in order to acquire further knowledge on the chemical compatibility between LSM and YSZ.
The objective of this work is to acquire further insight into the procedure for predicting the minimum fluid velocity, which is required to transport cuttings from a directional well.
"The only conclusion that a reasonable decision maker could reach," the court said, was that since American forces disarmed the People's Mujahedeen and allied groups in Iraq in 2003, the group "has not taken any steps to acquire or seek to acquire further weapons or to restore any military capability in Iraq".
The consolidation gives Mack-Cali the ability to raise $1 billion overnight to acquire further properties.
Similar(32)
) Since the execution of Charles I in 1649, Leopold had been purchasing artworks from the royal collections and those of various aristocrats, and, against this background, commissioned Wright to travel to London and acquire further specimens.
In contrast, CCR4-expressing CCR7+ TVEM reside or recirculate in secondary lymphoid tissues, where they continue to differentiate and acquire further chemokine receptors for peripheral tissue migration [ 19].
As these cells continue to proliferate they might acquire further epigenetic or genetic changes that result in cancer.
If the barrel is found to still be too heavy, acquire further assistance in moving the barrel throughout the remaining steps.
GNM's right to take action for infringements and acquire further assurances from contributors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com