Sentence examples for to a higher level than from inspiring English sources

The phrase 'to a higher level than' is correct and can be used in written English.
It is used to express the idea that something is greater than something else. For example: We need to improve our skills to a higher level than what we have right now.

Exact(60)

And that, in turn, may take us to a higher level than we ever got to last year".

"But even data compiled as recently as 2000 suggests that Protestants generally are educated to a higher level than Catholics.

"But he's taken it to a higher level than anyone else".

In a similar experiment, four rats connected with intra-cortical devices were able to perform tasks to a higher level than single animals.

I would like to take it to a higher level than it is right now and continue to grow the sport more and more".

"This began with the idea of raising the discussion to a higher level than whether or not the footprint of the towers should be preserved," Balmori said.

In LNCaP cells, androgen deprivation and hypoxia together boosted AMPK activation to a higher level than that seen with either condition alone.

For over half a century of observations, we find that the recovery for the odd cycles is to a higher level than for the even cycles.

To decrease the content of aromatic hydrocarbons in the products it is necessary to raise the amount of NiO to a higher level than 4 wt.%.

That in turn could increase inflation pressures, leading the Federal Reserve to try slowing the economy down again by pushing interest rates to a higher level than they would be otherwise.

There are likely to be anomalies in the new tax regime which could lead to the reduction in public spending in Scotland – which might force Holyrood to increase income taxes to a higher level than the rest of the UK.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: