Exact(60)
"Contrary to a commonly held view, Mr Papon is not alone," one of his biographers, Hubert de Beaufort, said.
There is no question of seeing through it to a commonly recognisable world of illusion.
Health officials from Seattle also reported a sharp increase among gay men in cases of gonorrhea that is resistant to a commonly prescribed antibiotic, ciprofloxacin.
"Translating from a coded format to a commonly used format, that is what will be difficult and costly to achieve".
So dependent is Afghanistan that in 2010, international assistance amounted to roughly 97 percent of the country's gross domestic product, according to a commonly cited World Bank estimate.
Mr. Maira pointed to a commonly used measure of income inequality, the Gini coefficient, saying "it always rises whenever growth takes off".
According to a commonly accepted tradition, Memphis was founded about 2925 bce by Menes, who supposedly united the two prehistoric kingdoms of Upper and Lower Egypt.
That, in turn, translates into about 15 additional wins per season for an average team, according to a commonly used formula.
Many point to a commonly invoked generational shift in China, with today's young people too caught up in the country's economic boom to dwell on social problems or ponder life's bigger questions.
It also confirmed predictions that widespread cultivation of these crops would lead to the emergence of weeds resistant to a commonly used herbicide, glyphosate (marketed by Monsanto as Roundup).
Mr. Franks, sticking to a commonly held view, said that convicting someone of a hate crime required proving to a jury that the perpetrator was motivated by hatred for some characteristic or group of people, like race or ethnicity, and that the definition could be applied only to acts that were already considered criminal under the law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com