Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Some of the questions on the "open for questions" site on Wednesday: Q: "Will you lift the ban on Stem Cell research in your first 100 days in office?"--James M., Nashville, TN: A: "President-elect Obama is a strong supporter of Federal funding for responsible stem cell research and he has pledged to reverse President Bush's restrictions.
In 1942 she married James Robert Griswold of Lookout Mountain, TN, a Naval officer killed in WWII.
In particular, if the operators T(a) and T(˜a) are Fredholm on ℓp, then the approximation numbers of Tn(a) have the so-called k-splitting property.
In 2009, it released the Tazio Nuvolari Édition Limitée Grand Prix TN, a sporty watch produced in a limited edition of 999 pieces, following that up in 2010 with a revised version featuring a bezel and strap in white.
We prove that the behavior of the approximation numbers of the finite sections Tn(a)="PnT a Pn depends heavily on the Fredholm properties of the operators T(a) and T(˜a)(a˜(t)="a(1/t)).
To enhance the removal efficiencies of total phosphorus (TP) and total nitrogen (TN), a Floating Media Bed Reactor (FMBR) was developed as a supplementary treatment unit for stormwater wet detention ponds.
Similar(33)
TN-A and TN-B both selectively locate in the mitochondria and exhibit good antitumor activity.
Notably, TN-A is the first DNA crosslinking agent with near infrared fluorescence emission properties.
In this report, the design of two novel nitrogen mustard-based DNA cross-linking agents with fluorophores incorporated into the structure (TN-A and TN-B) is disclosed.
The results indicate that TN-A and TN-B can serve directly as both reporting and imaging agents for flow cytometry and gel electrophoresis without the necessity of another fluorescent tagging agents.
Target site duplications of 4 and 7 bp were found for Tn Pg17-a and Tn Pg17-b, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com