Sentence examples for titles content from inspiring English sources

Exact(2)

By following simple steps to upload their content in an industry standard format for electronic titles, content creators can reach consumers on hundreds of devices including: NOOK by Barnes & Noble, PC, Mac®, iPad™, iPhone®, BlackBerry® and others.

Google Drive will search through titles, content, and owners.

Similar(57)

The sources of textual evidence considered in this work are the page title, content of HTML src and alt tags, the metatags author, keywords and description, text passages around the image, the anchor text and the full text.

Remember when advertising to incorporate local areas that you want rankings for, additionally use relevant keywords for your business in the title, content, and alt tags on images.

The documents in online learning communities are usually composed of title and content, and title usually reflect the main theme of the document, so we attach more importance to the keywords in titles.

Audiences need a hierarchy of information; Slide Title, Point Title, Point Content.

The i has a small editorial team and also relies on the Independent titles for content.

However, Amazon did not announce the number of new titles the content deal offered.

The documents have been analyzed for identifying a list of candidates for a target document based on titles similarity, content similarity, unique words and frequents words [99].

Explains the retailer, the updated design will now separate titles by content type, including by English or Spanish languages.

Gleefully obscure little titles, heretofore content to sit snugly in their little niches, are slowly but surely being hunted down and dragged into the light of day.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: