Sentence examples for titles at a time from inspiring English sources

Exact(15)

Patrons may check out a maximum of two video titles at a time.

Airport bookstores these days can feature not just one stack of James Patterson books, but an entire rack of them, sometimes more than six titles at a time.

The Blockbuster rental service follows the success of the DVD rental service Netflix, which permits subscribers to rent any three titles at a time for $19.95 a month.

When their raw material came in unwieldy cans of 35mm stock, they could handle only a few titles at a time.

If they obey prison rules, the 166 detainees may peer at the spines through the slots in their doors and check out two titles at a time, or make specific requests.

Meanwhile, the more commercial players in publishing were growing unhappy with the awards' emphasis on a few elite titles at a time when the chain bookstores and paperback houses were helping democratize the book business.

Show more...

Similar(45)

"This was an outstanding and really significant performance," said the Liverpool manager, who tempered talk of the title with the inevitable one-game-at-a-time mantra.

(One urged us to rediscover the "sensual pleasure" of washing up. Excuse me?) But Design Academy Eindhoven, the hot Dutch design school, staged a compelling exhibition of its graduates' conceptual projects — titled "?" (An apt title at a time when design is in flux).

This librarian has 32 assistants that fetch books for him, though each can only get one title at a time.

Starbucks sells just one title at a time, usually for a period of two to three months.

All of that makes it the perfect title at a time when games are increasingly trying to tap into the market for new players through streaming.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: