Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
title wise
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "title wise" is not grammatically correct and therefore not usable in written English.
If you wish to make a comparison based on titles, you should use the phrase "in terms of title" instead. For example: "In terms of title, this is the most prestigious job in the company."
⚠ May contain grammatical issues
News & Media
Science
Alternative expressions(4)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
59 human-written examples
He was also gay, and his touching, doomed love affair with his patron Hollis Bessemer Claybourne Elderr) is given more prominence in this new rendering than in some of the earlier versions of the show (which went by the titles "Wise Guys" in 1999 and "Bounce" in 2003).
News & Media
(Incidentally, one sequel does not a series make, and I wonder if Evans (pictured) has written herself into a corner deliberately, title-wise.
News & Media
All England can hope now, title-wise, is that Ireland slip up in Cardiff and Edinburgh and, in the meantime, that a return to Twickenham yields a brace of healthy victories over Scotland and France.
News & Media
Song titles-wise, it was just to nudge people into a certain place without laying everything onto a plate.
News & Media
Occasionally an author's shift in genre makes omitting a title seem wise.
News & Media
But then a certain magic takes over, and the staging grows like the title character: wise, stripped to its essence, sincere in its simplicity.
News & Media
And that outcome left Gordon Brown, the British prime minister, and Nicolas Sarkozy, the French president, in something of a commanding position to claim the title of wise men.
News & Media
If you take the title track "Wise Up Ghost," it was recorded against a sample of string orchestration I had recorded for the record North, but everything that The Roots contributed to the record was scored like a movie score.
News & Media
But I don't think the title of this wise book of advice should be interpreted as self-help cheesiness; really, it's refreshing bluntness.
News & Media
He received honorary doctorates and other awards, including the Ulysses medal of University College, Dublin, and the title of Saoi (wise one), the highest honour of Aosdána, the Irish parliament of artists, in 2006.
News & Media
The title came from wise words given to him by his father when Seth expressed some anxiety about getting married.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Avoid using "title wise" in formal writing. Opt for more grammatically correct alternatives like "in terms of the title" or "regarding the title".
Common error
While the "-wise" suffix can be useful for brevity, it's often misused. Avoid appending it indiscriminately to nouns. Consider whether a more precise and grammatically standard phrase would be clearer and more appropriate.
Source & Trust
84%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "title wise" functions as an adverbial modifier, indicating a perspective or point of view related to a title. However, Ludwig AI points out that it is not grammatically correct.
Frequent in
News & Media
34%
Science
33%
Formal & Business
0%
Less common in
Academia
0%
Encyclopedias
0%
Wiki
0%
Ludwig's WRAP-UP
The expression "title wise" is used to indicate a perspective related to a title. However, Ludwig AI analysis confirms that it's not grammatically correct in standard English. While you may encounter it in informal contexts, especially in news and media, it's best to opt for alternatives such as "in terms of the title", "regarding the title", or "with respect to the title" to ensure clarity and grammatical correctness. Keep in mind that prioritizing grammatically sound alternatives contributes to more professional and polished writing.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
in terms of title
Replaces the "-wise" suffix with a more grammatically standard prepositional phrase.
regarding the title
Uses "regarding" to specify the focus on the title.
with respect to the title
A more formal way to indicate consideration of the title.
concerning the title
Similar to "regarding the title", but may imply a slightly more direct relevance.
from a title perspective
Emphasizes that the viewpoint is specifically that of the title.
title-related
A more concise, adjective-based way to describe something related to a title.
as far as the title is concerned
A longer, more explicit way to state the focus on the title.
in relation to the title
Similar to "with respect to the title", but perhaps slightly less formal.
when it comes to the title
A more colloquial way to introduce the topic of the title.
considering the title
Directly indicates that the title is being taken into account.
FAQs
Is "title wise" grammatically correct?
No, "title wise" is not considered grammatically correct in standard English. While it appears in some informal contexts, it's better to use alternatives like "in terms of title" or "regarding the title".
What are some alternatives to "title wise"?
Instead of "title wise", you can use phrases such as "in relation to the title", "with respect to the title", or "concerning the title" depending on the specific context.
When is it appropriate to use "title wise"?
While not recommended in formal writing, "title wise" might be acceptable in very informal conversation or internal communications where brevity is prioritized over strict grammatical correctness. However, strive for clarity and correctness whenever possible.
What does "title wise" mean?
"Title wise" essentially means "with regard to the title" or "concerning the title". It indicates that you are considering something specifically from the perspective of the title.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
84%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested