Sentence examples for title winner from inspiring English sources

"title winner" is a correct and commonly used phrase in written English.
It refers to a person or team that has won a championship or title in a competition. It can be used in various contexts, such as sports, academic competitions, or literary awards. Example: "The title winner of the annual spelling bee competition was an 8th grader from the local middle school."

Exact(53)

Shield Winner / Title Winner 2005-06 Chelsea / Chelsea 2006-07 Liverpool / Man United 2007-08 Man United / Man United 2008-09 Man United / Man United 2009-10 Chelsea / Chelsea 2010-11 Man United / Man United 2011-/12 Man United / ?????

Then: Arsenal midfielder, First Division title winner in 1991.

By 17, he was beating his dad, a nine-time title winner on the tour.

But is the son of the 1982 title winner Keke Rosberg a real champion too?

Members of his 1988 national team, Notre Dame's last national title winner, were also on hand.

Schumacher was Ferrari's first back-to-back title winner since the late Italian Alberto Ascari achieved the feat in 1953.

Show more...

Similar(7)

Anthony was the splendid freshman for Syracuse, the eventual national-title winner.

But two years after Henrique scored the title-winner at Suncorp Stadium, Vidosic turned the tables.

But — and here is the question that Mancini gambles with — is his Italian prodigy a title-winner or title-buster?

First and foremost, it kept Chelsea at arms' length and had the whiff of a symbolic title-winner as United chased a first Premier League for four years.

He has scored in clásicos, one of them a virtual title-winner, in the European Cup final and in the Copa del Rey final.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: