Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
She cites early discoveries of the title tree, which would be named cinchona (with a bark that yields quinine) in Peru, where early Jesuit missionaries understood its importance.
Funding Source: Deutsche Forschungsgemeinschaft German Science Foundationn); Award Number PR 292/12 1; Recipient: Hans Pretzsch; Project Title: "Tree and stand-level growth reactions on drought in mixed versus pure forests of Norway spruce and European beech".
Ant Mcchonchie, 33, an underground legend of the game, is the first to set me straight on the trade's old title, "tree lopping".
Similar(56)
While the weekend between Transformers and Potter served as the perfect window for Fox to launch a prestige title (The Tree of Life), other distributors picked the date to dump Hollywood product that had questionable appeal.
The little audience watched in horror as the woodsmen (the preferred title is "tree surgeons"), ran their chainsaws around the trunk's 11-foot girth, killing the oak before its branches were plucked like a sacrificed chicken.
They have titles like "Tree Near Gated Wall," or "Tree Near Pond," so they become records of actual details that make the place attractive and conducive to art making.
A preliminary version of this article has appeared under the title "Fragmentation Trees Reloaded" in the Proceedings of the 19th Conference on Research in Computational Biology, RECOMB 2015, volume 9029 of Lect Notes Comput Sci, pages 65 79, Springer, Berlin, 2015.
Yet as we flipped through the pages of the guide, we saw that the biggest-tree title was awarded to another tulip tree, one in Staten Island's Clove Lakes Park.
THEY are piled on my desk, books with titles like "Trees and Shrubs for Small Spaces" and "Plants for All Seasons".
He titles this: Trees danger and other animals pic.twitter.com/N21Wr5maqt.
So might a mountain ash beat out the coast redwoods for the title of tallest tree in the world?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com