Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(58)
Moments before the 9 p.m. deadline, the school's computer filter censored a word that Mr. Tschirhart had used as an inside joke in the title of his contribution to the final paper.
Confronted with such diversity, one cannot but translate the title of this contribution into a unifying version focusing on the podocyte, initial culprit, or victim of multiple processes leading to FSGS.
That motivates the title of this contribution, which is a quote from my deceased colleague and predecessor Peter Beuge, professor of Geochemistry at TU Bergakademie Freiberg, who contributed significantly to the topic.
Darwin was clearly worried that the title of the paper "Contributions to an Insect Fauna of the Amazon Valley" would hide the rich vein of information contained in the paper that he saw to be powerful evidence of natural selection acting in nature.
"Something like fire," a throwaway phrase in a monologue of his, was also the title of an anthology of contributions from friends about his life.
Americans may not be familiar with "The Naked Rambler," the title of Mr. Greig's contribution to Theater Uncut, and a very real person.
PS: Thanks to Sheryl Sandberg for her contribution to the title of this post... Halfdaymum's mission is to help Mums who want to 'have it all' do it well.
Comparison of contribution levels to charities.
In 2000 Mello was awarded the title of Howard Hughes Medical Investigator because of his significant contributions to science.
The timing of the PFA votes, well before the end of the season, is often the catalyst for debate and Van Persie's supporters would demand his selection on the back of his title-winning contribution at United following his £24m summer move from Arsenal.
At the time of his death, he held the title of Chairman Emeritus in recognition of his leadership and contribution to the Foundation's mission.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com