Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In that title lay the hint: we had been born fortunate.
The music had a questioning air, as though a mystery — perhaps the same mystery that Jones ponders in the title — lay unsolved.
Similar(58)
Between them and the title lie France.
"Bombers B-52" is behind me, and "Inside Daisy Clover" — what a title — lies ahead.
Yet behind questions of address and title lies the far greater distortion, despite decades of anti-discrimination law, of enforced gender.
Between the two artists of the exhibition's title lie many more that require no more than a single name — Leonardo, Dürer, Pontormo, Michelangelo, Rubens, Guercino, Rembrandt, Gainsborough, Goya, Turner, Degas, Cézanne, Van Gogh, Picasso.
Although the origin of the title lies in 17th-century France, where Cardinal de Richelieu was acknowledged in 1624 as principal or premier ministre, the office essentially developed in Britain in the 18th century, when the king ceased to attend and chair meetings of his ministers.
(Dragon Dynasty, $19.95) TREASURES III: SOCIAL ISSUES IN AMERICAN FILM Behind the earnest title lie 48 fascinating films, both features and shorts, gathered by the National Film Preservation Foundation from the nation's film archives, including the George Eastman House, the Library of Congress, the Museum of Modern Art, the National Archives and the U.C.L.A. Film and Television Archive.
Persecution is the only way to deal with such people, and it is natural that today a wave of political books with the word "lies" in the title (lies being self-evidently bad, as in "The Lies of George W. Bush") should coincide with a wave of books with the word "hate" in them (hate being good, the banner of a club one should want to join, as in "The I Hate Republicans Reader").
People deserving of this title lie about everything.
The United States – who have won three of the last four Olympic titles – lie in wait as possible semi-finalists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com