Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Item 1: Descriptive title identifying the study design, population, interventions, and, if applicable, trial acronym "A multi-center, investigator-blinded, randomized, 12-month, parallel-group, non-inferiority study to compare the efficacy of 1.6 to 2.4 g Asacol® Therapy QD [once daily] versus divided dose (BID [twice daily]) in the maintenance of remission of ulcerative colitis".
Similar(59)
Sitter in portrait below title identified on mounting sheet by J. Reed as Robert Burton.
The common title serves to indicate this relationship and together with the section title identifies a given item.
The letters ceu and a number following a course title identify a noncredit course in which you can earn CEUs.
A title identifies the client's corpse as Dead Gay Guy No. 1, beginning an increasingly far-fetched series of comic deaths tied to the two Irish lads.
His title identifies him with a Ganga prince called Udayaditya who was a minister and general under Chalukya King Somesvara II.
Two authors (KMA, and GAK) independently inspected each reference title identified by the search and applied the inclusion criteria.
Two reviewers independently screened all 196 studies for relevance based on the abstract and title identified from the initial search.
Although the title identified this report (Herbert et al. 2006) as a 5-year assessment, screening examinations were performed between 16 July 2002 and 16 April 2004, < 1 year through < 3 years after 11 September 2001.
Even the renditions of best-song nominees were missing, replaced by a montage of Hollywood musical numbers (with titles identifying performers like "Judy and Marilynyn" by their first names, others like "Pat Boone and Shirley Joneses" less familiarly).
Heavy Posters: No positions or titles identify the more frequent commentators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com