Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
From the title down, the volume prickles with exclamation marks, intensifying the impact of the decorative adjectives.
There is the piece that writes itself from the title down; there is the thumb-sucker written for money by a Big Name, in this case H.G. Wells.
From its title down, last year's Rewind the Film had an elegiac quality to it, replete with songs about the melancholy nostalgia of middle age.
In 2004, when Mr. Levine began his tenure at the Boston Symphony (which officially ends on Sept. 1), Joseph Volpe, then the Met's general manager, notched Mr. Levine's title down from artistic director to music director.
If we went back, if we went all over the world and looked at every object, every statue, every painting that included a black female figure in any way, and wrote every title down, what would art's epic sing then?
Rabbit Redux was published in the US by Alfred A Knopf, a great literary house and a natural home for a novel that, from the title down, nodded to the Anglo-American literary tradition.
The other response, however, is that West knows exactly what he's doing and that, from its title down, Yeezus is intended as a deliberately contrary, ambiguous act of provocation in a musical world where provocation is in pretty short supply.
She's long been engagingly outspoken on issues of race, and from the title down, A Seat at the Table is an intensely personal testament to black experience and culture; the likes of F.U.B.U., Mad, Don't Touch My Hair and interludes in which her parents talk about their encounters with racism go deep.
Similar(3)
SANDISON We usually get the titles down at the same time as writing the tracks.
Djokovic has now won four of his six Grand Slam titles down under.
A few brand names at the top, a mass of unwashed titles down below, the middle hollowed out: the book business in the age of Amazon mirrors the widening inequality of the broader economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com