Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Nevertheless, the diagnosis of the nature of a lesion containing amorphous calcifications is not always obvious because dystrophic calcification may sometimes be present in soft tissue infectious processes or in septic bursitis [14] (Fig. 10).
For infection, ~ 5x10 tissue (tinfectiousctious dose, i.e. virus concentration that results in infection of 50%% of the cells; (37 )) was added and incubation was continued at 34oC for 16 h.
Similar(58)
Infectious virus titers in 50% tissue culture infectious doses (TCID50/ml) were determined in Vero cells and calculated according to Reed and Muench.
Both 50% tissue culture infectious dose (TCID50) and 50% mouse infectious dose (MID50) titres were calculated using the method of Reed and Muench [10].
Infective titers of the BM1 isolate increased from 104.7 50% tissue culture infectious doses/mL at passage 2 to 107.9 50% tissue culture infectious doses/mL at passage 10 (Technical Appendix; Technical Appendix Table 2).
Infectious virus titers were determined in Vero cells by calculating the 50% tissue culture infectious doses per ml (TCID50/ml) according to Reed and Muench [46].
The latent tissue becomes infectious after a cultivar-specific latent period of 1/γ i, resulting in infectious tissues I S and I R on the susceptible and the resistant cultivar, respectively.
Infectious virus titer was determined by plaque assay (plaque forming unit, PFU) or 50% tissue culture infectious dose (TCID50) using Madin-Darby canine kidney (MDCK) cells.
Infectious titers were determined by limiting dilution assay on PHA/IL-2-activated PBMCs and expressed as 50% tissue culture infectious dose (TCID50)/ml.
Fifty-percent tissue culture infectious dose.
The determination of the virus titer was shown as the 50% tissue culture infectious dose (TCID50).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com