Your English writing platform
Discover Ludwig'tissue damage' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to physical damage done to tissues and organs in the body. For example: "The radiation treatment caused severe tissue damage to the patient's lungs."
Exact(60)
Severe tissue damage can occur.
Death was accompanied by widespread tissue damage.
There's no tissue damage, no trauma, no infection.
The serum, or antivenin, reduces swelling and tissue damage.
Increased NET-mediated tissue damage in dectin-1-deficient mice.
AMF exposures produce highly localized tissue damage in vivo.
Figure 2: NETs regulate tissue damage during ALI.
Myocardial infarction causes irreversible tissue damage, leading to heart failure.
Tissue damage was assessed by histopathological examination.
Tissue damage was aggravated in "O" group.
To reduce the risk of tissue damage, the pair worked on Peake's running posture too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com