Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Carlyle's genius is that he is not only totally convincing when he does this (even though his character had previously exuded all the violent tendencies of a sleepy birthday kitten), but also that, after the scene has finished, he does not do the obvious thing and continue tiresomely exuding 'quiet menace' for the rest of the movie.
But not even that tiresomely blood-curdling threat could dampen relief among South Korean officials at the friendly outcome on May 14th of the first summit between their new president, Roh Moo-hyun, and America's George Bush.The two men still have their differences.
Tiresomely, Labour also invested in Mosaic last year, although its computer system, called Labour Contact, is thought to be less advanced than the Tories'.
And loyal friends in useful places are welcome, even if they are small, weak and tiresomely keen on actually visiting their big ally.
The tiresomely chatty prose skates round this: butchers in the forest settlement, as they made sausages and smoked meat, "strived to maintain" the kosher laws, he writes.
Because it is public, it is likely to be nasty, brutish and tiresomely long-winded.
Canada, which displays distinctive robustness on Arctic issues, is not minded to admit the EU, which tiresomely bemoans the annual seal slaughter.Sweden says it wants to settle the observer issue by May 2013.
But the drum of campus political correctness beats tiresomely in the background through much of the book.
THE pattern has grown tiresomely familiar.
Many new elements are introduced into Dickens's fictional world, but his handling of the old comic-eccentrics (such as Boffin, Wegg, and Venus) is sometimes tiresomely mechanical.
The Rivals Mini Cooper S: from £16,575 More powerful (175bhp) version of engine used in DS3 makes Cooper S very lively, but the ride can get tiresomely bumpy, and the boot is tiny.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com