Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "tips dates" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to dates for tips or advice, but without additional context, it is unclear how to use it properly. Example: "Please provide the tips dates for our upcoming workshops so we can prepare accordingly."
Exact(3)
That, and ensuring that women don't depend on tips, dates, and marriage for their financial wellbeing.
You can also exchange ideas, tips, dates for shared shopping trips, and budget fixes to make cheaper clothes look better.
If you want to plan a romantic date that's perfect for your loved one, then try some of these tips: Dates for a music lover: Go to his or her favorite artist's concert.
Similar(55)
Natural nails with white tips date all the way back to the 1800s, when women would use a bit of lemon juice or vinegar to brighten just the tips to a crisp white (they were all about purity back then).
Tipping dates all the way back to the eighteenth century, when patrons would give a few coins to their waiter/struggling scrimshaw artist "to insure promptness".
In this case tip dates become a part of the genealogy.
The tip dates calibrate the divergence and rate estimates, so that the result is in absolute, rather than relative, time.
To further validate the robustness of our dating methodology, we performed a simulation using only tip dates, without setting a prior for the root height of the tree.
All three scenarios were using the same tip dates, but varying root heights as exterior calibration points (red/arctic fox divergence time estimate).
We tested three scenarios in BEAST, all three using the same tip dates, but varying root heights as exterior calibration points (Table 2).
A lognormal prior with a mean centered on the reported Influenza A HA gene substitution rate [ 26] and tip dates were used to calibrate the clock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com