Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Under the microscope, the tip of the largest tool, around 8cm long, showed signs of wear from being used.
In 1973, Hawaiian ichthyologist John E. Randall used a plotted graph to demonstrate a relationship between the enamel height (the vertical distance of the blade from the base of the enamel portion of the tooth to its tip) of the largest tooth in the upper jaw of the great white shark and its total length.
Ovule curvature (angle) measurements were also taken at these stages by inscribing a line from the tip of the largest inner integument of the anisotropically growing ovule to its base and then along the base of the ovule.
Similar(57)
Costa Pedasí is a gated project on 235 acres at the southeastern tip of the large Azuero Peninsula, which extends into the Pacific southwest of the capital.
To reduce the risk of intraoperative stroke, we ensured that the tip of the large sheath did not damage the wall of the atherosclerotic aorta.
The tip of the large Hohmann retractor measures 3.5 cm.
Place the tip of the large knitting needle in your selected spot and hammer it all the way into the ground.
"Stepped" means a sharp transition from a wider stent to a narrower tip; thus the distance of the cannula tip to the larger diameter attachment defines the step distance.
"This is just the tip of the much larger thing that needs to be done".
People who attend one of our six weekend services see only the tip of the iceberg the large group-worship celebrations.
Furthermore, the risk of an inner lumen blood-flow is heavily exaggerated in our computer simulations since we assume a perfect flow entering the distal tip whereas in vivo, the flow will be heavily turbulent upon entering the detached tip because of the large angle between the blood vessel and the Extroducer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com