Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The tiny, struggling state issued $75 million in bonds so that Mr. Schilling's company, called 38 Studios, could relocate to Providence and unleash the world's next killer fantasy game.
Now, like most Bolivians, those workers and their children toil in the so-called informal sector, hawking cheap toys or produce on the street or working in tiny, struggling businesses.
But his pursuit led to some of the most important discoveries in obstetrics, and the saving of hundreds of thousands of tiny, struggling lives.He had first got hooked on the subject in the late 1940s, at the end of his clinical training at Auckland hospital.
Despite being perceived as a big-hitting innovator, Japan has a tiny, struggling start-up landscape that has yet to make an impact abroad.
Similar(56)
Every step forward was made of a million tiny struggles.
Soon she was in the tiny cloakroom struggling off with her overcoat.
America's views of the perniciousness of Cuba, a tiny and struggling place, have long seemed misguided.
So would a vertiginous view of the Alps, where nothing moved except more tiny figures, struggling up a narrow trail.
In the wake of a pogrom, he immigrated to New York in 1903, and seven years later he moved to Atlanta to become the rabbi of Shearith Israel, a tiny and struggling Orthodox congregation meeting in the battered remnant of a Methodist church.
He had been in binds before: on the GAN Tower, in Paris, he had got stuck in a flailing position known as a barn door; on the Golden Gate Bridge, he had felt like "a tiny fly struggling in the middle of this huge cobweb," and conquered the crux by doing a risky maneuver known as the Dülfer.
"If you want to set up an NGO, you need to ask yourself whether there is really a need for it," says Ferguson, "There are hundreds of tiny organisations struggling to get by and you need to ask yourself whether you would be better off supporting them instead".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com