Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
By contrast, self-employment made a tiny contribution to the 1990s rebound.
The Australian Capital Territory is effectively a city-state; the rural areas make only a tiny contribution to the economy.
And that, in turn, means that every other taxpayer will have been forced to make a tiny contribution to Planned Parenthood, too.
In the grand scale of things it is a tiny contribution to a growing movement, but the example of South Africa should give us heart.
But the farmers, who wield political strength here far greater than their tiny contribution to the gross domestic product, oppose any opening of the country's highly protected markets.
One of the more remarkable findings in the report is that increases in the volume and intensity of health care services made only a tiny contribution to the growth of health spending in 2010.
Similar(49)
However, the magnitude of the effect of APOE methylation is small, which may be related to the tiny contribution of the single APOE gene to the entire genome-wide effects of the age on DNA methylation.
He owed €1,800 in electricity bills but managed to make a tiny contribution every once in a while to stop getting cut off.
We're more than happy to make a tiny contribution".
It's when we look at those numbers – the spiralling emissions and ballooning populations – then set them against Britain, with our tiny (2%) contribution to the world's emissions, that those hours spent up a ladder pulling insulation splinters out of my thumbs seem suddenly a little more pointless.
Because it is caused by a single gene defect rather than a combination of small genetic flaws, each making a tiny contribution, it presents a useful target for scientists looking to examine what goes wrong in the developing brain of a child with autism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com