Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I felt like my body was tingling by the end but all good things come from growth!
Similar(59)
While not intrinsically sexual, ASMR stands for autonomous sensory meridian response and is characterized by tingling sensations brought on by whispering or soft sounds.
Mr. Pintscher writes complex sounds, often with rattling, growling, tolling or tingling percussion colored by other instruments, and through most of this score such sounds, coming slowly, one by one, give the impression the orchestra is trying to speak.
"We hope that laboratory studies of the tingling sensations caused by sanshool could help to clarify the brain processes underlying these sensations, and how they are related to pain".
Throbbing was the next most common sensation (70%%) followed by tingling (55 %) and aching (52%%).
These episodes began with side-shifting scintillating scotoma for 5 minutes, followed by tingling and numbness of both hands, progressing toward the elbows and eventually reaching the face, cheek and tongue.
First you feel a tingling sensation, followed by palpitations, and finally, frothing at the mouth.
My CinemaScore is tingling: Grades calculated by the Las Vegas-based market-research firm CinemaScore have become a shorthand for what mainstream moviegoers think of new releases.
ASMR NPC takes its name from Autonomous Sensory Meridian Response the "tingling" phenomena caused by certain auditory stimuli and goes beyond the specifically-visual confines of Oculus technology.
Among the sensations typically associated with deqi, aching, soreness and pressure were most common, followed by tingling, numbness, dull pain, heaviness, warmth, fullness and coolness.
Aching, soreness and pressure were the most common sensations for all three acupoints, followed by tingling, numbness, dull pain, heaviness, warmth, fullness and cool sensation in decreasing order.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com