Sentence examples similar to tinged like from inspiring English sources

Similar(60)

I work best with 'mood words.' Gimme a plot run-down on what's happening, and some words like 'heroic, tinged with sadness, like it's the last push' and I can usually run with that".

Utterly seductive, like the best mid-summer nectarine you've ever eaten, tinged with a granite-like minerality.

MR. Gilder hails from solid New England stock, if tinged with a "Buddenbrooks -like air of decay.

Jews, as portrayed by Hollywood, are either purely cultural, putting a symbolic Star of David up on their Christmas trees, or exceptionally religious, to the extent that their English is tinged with a shtetl-like Yiddish accent.

There has been humor tinged with disbelief, like that from the reader near Harrington's table.

(In her unforgiving style, the woman's bruises are "emerald green tinged with blue, like badly spoiled meat").

American Opera Projects presented Mr. O'Regan's weighty "Heart of Darkness," a dense, dreamlike chamber opera heavily tinged with exoticism, like "Death in Venice" on steroids.

Since its acquisition by AOL for more than $25 million, TechCrunch has covered AOL extensively, publishing articles that are often tinged with ridicule, like the headline, "AOL e-mail goes down.

FANS of design have undergone something of a shift in the last few years, from unalloyed fascination with the beauty that design can produce to a more sober appreciation tinged with issues like pollution and exploitation.

Initially, Truong Tran's multimedia works feel sweet, innocent and tinged with nostalgia, like uncovering one of your favorite children's books you hadn't seen in decades.

Justin gives me a look of boredom tinged with withering hatred: "I like it," he mutters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: