Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "timing varies" is correct and usable in written English.
It is particularly useful when referring to different events or processes that occur at different times or have different durations. For example, "The timing varies for when flights arrive at each airport."
Exact(16)
The timing varies from year to year, and the agency always waits several days before making an announcement to be certain the ice pack has begun to regrow.
The timing varies and the calls from in front and behind overlap, but if scientists could answer the many questions about variations in who calls and when, some ideas could be ruled out.
Courtship and mating take place in the water from late winter through spring; timing varies with latitude, with mating occurring earlier in the more northern parts of the range and later in the more southerly regions.
Both American Airlines Vacations and Northwest Airlines WorldVacations are offering discounts at ski destinations but the pricing and timing varies.
(The rainy season's timing varies with latitude).
How much the lack of live game experience can hinder a player's timing varies by player, McGwire said.
Similar(43)
Rather than being rolled out comprehensively, the extensions were phased in slowly over time, and their full extent and exact timing varied across states based on state unemployment rates and other factors.
So much confusion reigned, however, that the deadline timing varied, depending on which commander was setting it.
While reproductive behaviours and timing vary among populations and species, a general pattern is shared among all sea turtles.
The timing varied slightly from place to place, but in America where the effect was strongest it covered roughly the 20 years from 1945, a period when nearly 80m Americans were born.
When the water temperature hits the low 50s in late May or June (the exact temperature and timing vary system to system), the nymphs begin their trek to shore and plant themselves on rocks, tree trunks and any place else that they can.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com