Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Since many factors influence perceptual-cognitive expertise and many factors interact with one another [10], it is unclear how much each single factor influences the outcome (e.g., is it the type of the physical exercise itself or a combination of the timing of the testing and the specific participants tested?).
The union and the league agreed on four tests a season, but they never discussed the timing of the testing, said Billy Hunter, the executive director of the union.
All interventions reported the timing of the testing offer.
Policies need to specify exclusion criteria and consider consent processes, type of test and timing of the testing offer to balance acceptability, competence and availability of individuals.
Routine opt-out BBV testing policies should consider a number of issues: (i) The timing of the testing offer needs to balance three factors: acceptability, competence and availability.
Routine opt-out BBV testing policies need to consider a number of issues: the timing of the testing offer needs to balance three key factors: acceptability, competence and availability.
Similar(50)
Boogaard knew about the timing of the test several days ahead of time.
The timing of the test was critical.
WHY was the timing of the test "critical"?
The timing of the test meant that it would be seen inevitably as a highly provocative gesture.
Mr. Sternberg also said that the city would look at the timing of the test.
More suggestions(15)
timing of the examination
moment of the testing
timescale of the testing
schedule of the testing
timing of the tests
timing of the samples
timing of the introduction
timing of the fruit
timing of the project
timing of the impact
timing of the infection
timing of the intervention
timing of the goal
timing of the offering
timing of the letter
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com