Suggestions(5)
Exact(6)
In addition, the short TDMA component in B-IFDMA is useful to support precise timing of control messages for FA transmission, cf. [9].
Specifically, we assessed the impact of the timing of control measures, especially associated with a reduction of the transmission rate and diagnostic delays on outbreak size and duration.
The final size was sensitive to the timing of control measures.
Because gonad morphology is defective in hda-1 mutants, the appropriate stage was selected based on developmental timing of control animals.
However, if invasive populations have diverged in life-history traits since introduction, the optimal timing of control and stage targeted may very well differ between them (Parker 2000).
Some possible improvements may include: improved staff scheduling, improved rescheduling of elective procedures, anticipatory resource utilization and mobilization of respiratory supplies, improved timing of control measures, and improved timing for restricting visitation and grouping patients [ 5, 6].
Similar(54)
However, the term "dose" implies other aspects of RRT beyond solute control: volume control; timing of intervention; acid base control; electrolyte control; and nutritional therapy optimization.
Another set of concerns is pragmatic, i.e. consideration of costs, timing, locus of control, and likely payoffs (Varma et al. 2008).
Information was collected on study design, country of study, time-period of study, glycaemic control groups, method of measuring glycated haemoglobin, and timing of glycaemic control measurement.
It is difficult to investigate how each type of ncRNAs cooperates in the epigenetic control and to examine the hierarchy and timing of their control activity.
Appropriate timing of source control often remains difficult to determine, but in most severe infections source control should not be delayed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com