Sentence examples for timing means from inspiring English sources

Exact(20)

Most annoyingly for Chelsea, the timing means they have less time to recover before they take on Barcelona in the semi-final of the Champions League on Wednesday, a game that they consider to be of much more significance.

It's one of the first times I've worked with real special effects, and the timing  means you must have your edit earlier than if it's just five people in a room.

The timing means a new Echo would likely be due out in time for the holidays, as well, slotting alongside more recent additions like the display-sporting Show.

The timing means a lot to me because of my him.

It takes in the hilly terrain of Andalucía but the timing means cool temperatures, along with sunny skies and dramatic vistas.

Whatever the motive for the attack, the timing means that it will prove immensely damaging to tourism in Tunisia, with many prospective visitors be deterred by the attack.

Show more...

Similar(40)

Kearney told Guardian Australia the timing meant people were reacting badly.

In any case, the timing meant it was up for sale as the crisis hit.

The timing meant other potential candidates, who included Jürgen Klopp, Carlo Ancelotti and Louis van Gaal, who eventually replaced Moyes, were ruled out.

Bill Rammell, during his time as higher education minister put forward the idea for consideration, but a mixture of resistance from the sector and political timing meant it wasn't realised.

Simple matters of timing meant that some of these authors couldn't have created Henry Poe's prose, but no matter: they were, in the parlance of stylometry, my distracters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: