Sentence examples for timetables for each from inspiring English sources

Exact(2)

The team has the production/consumption timetables for each plant and knows when the cargo should move.

Moreover, the updated database is processed by the timetable constructors to produce timetables for each one of the departments separately, which are then forwarded to appropriate nodes of the network.

Similar(58)

We recommend a bespoke timetable for each child within a six month time limit for all cases, save in exceptional circumstances.

Officials would not disclose the timetable for each of the entities, saying only that they hoped the process would be completed by 2004.

Motorola just updated its ICS schedule that details the expected timetable for each device.

The simulation process in this methodology begins with creating a timetable for each train.

The first population was created randomly within maximum half an hour difference from the predefined timetable for each train.

Designing a comprehensive timetable for each week Figure  1.

In our self-catering venue we organized a timetable for each of the groups to participate in cooking and cleaning for each other, which helped further develop the sense of camaraderie and teamwork.

What to submit Interested individuals should submit:  A letter of interest outlining how the experience, skills, qualifications fit with the required scope, process and deliverables of the assignment  Curriculum vitae;  Fee estimate based on day/ fee;  A timetable for each activity reflecting the time commitment required for accomplishing the ToRs.

Create a timetable for each step of the process, allowing plenty of time to absorb unexpected delays.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: