Sentence examples for timetable for deciding from inspiring English sources

Exact(12)

Nor did he indicate any timetable for deciding the matter.

Walsh offered no new insights into his thought process or his timetable for deciding Thomas's fate.

What this means to the state's timetable for deciding on whether and how to allow fracking is unclear.

Ms. Parker said that she had not committed to withdrawing and that she had no timetable for deciding on backing another candidate.

The president's timetable for deciding the issue this fall grew out of campaign politics -- but it was Mr. Clinton's own campaign in 1996, not Mr. Gore's current one.

The board has said it has no timetable for deciding on United's proposal, first made in June and revised since then.

Show more...

Similar(48)

In an interview with The New York Times, he said that Israel's evacuation of the Gaza Strip must be negotiated with the Palestinians, the timetable for the move decided on now, and the future of the West Bank worked out now as well.

Mr. Landgraf would not specify a ratings target that would spell success for "American Horror Story" or a timetable to decide whether to order additional seasons.

Braunecker said Lee, who spent Monday deer hunting, had no timetable to decide.

In three days in Boston, he has compared himself to a caged lion, disparaged Wisconsin's top-ranked defense as easy to solve and set a timetable for when he will decide on declaring for the N.B.A. draft.

Tomorrow Labour's National Executive Committee will meet and decide the timetable for the leadership election, aware of a number of influential voices making public their belief that the contest to find a successor to Brown should not finish until the party's annual conference in September.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: