Sentence examples for timetable as of from inspiring English sources

Exact(2)

Wickr plans eventually to spread to Macintosh and Windows platforms, although there's no timetable as of yet.

As the result of the increase of uptake of DAB, electrical retailer Dixons announced in 2006 that it would discontinue selling analogue radios, though Dixons still continues to stock and sell analogue radios, and has given no indication of a timetable, as of August 2011.

Similar(57)

The simulation procedure in timetable-based software (typically used in Europe) is based on the initial timetable of trains and the objective is to improve the timetable as much as possible.

And we need a timetable as well".

Follow your revision timetable as much as possible.

However, there is need to develop a clearer work plan and timetable as to when the management of CDPF will be handed over to the government.

David Simpson, Mr. Astorino's campaign manager, described that loaded timetable as part of the problem with the current administration.

Create a timetable as clash of clans is a very time based game.

The result of these talks was Ofcom announcing significant progress had been made to speed up the rollout timetable — by as much as five months.

Referring to the sophisticated software approaches it is possible to consider an optimal timetable as the solution of mathematical programming problems whose data consist of the topology of the network (lines and stations), the technical characteristics of the tracks and of the trains, the demand for transport and the utility functions of the trains operators (TOs).

One of the most important changes for GoA 4 is that trains no longer need to be staffed at all, which can significantly reduce staff costs and increase the flexibility of the timetable, as the marginal cost of running additional trains is much reduced [19, 23, 24].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: