Sentence examples for timescale moves from inspiring English sources

Exact(1)

As the timescale moves into post-breakup anger, however, the songs become harder to digest.

Similar(59)

The timescale has moved from the first 100 days to 'this autumn' and then 'in a few months' time'.

What we can do is to set out what we believe to be a practical framework and a reasonable timescale for moving forward.

On a longer timescale, the triple moves from the eccentric Lidov-Kozai regime to the regular regime ((vert epsilon_{mathrm{oct}} vert lesssim 0.01)) as the inner binary loses matter and angular momentum in the stellar winds (Figure 8).

Plants also largely live on a different timescale than animals, moving and acting so slowly that we hardly notice they are, indeed, reacting to outside stimuli.

The prime minister put no timescale on the move, which would see the UK troops pull back from combat to "overwatch" operations in Basra, the fourth and final Iraqi province in the hands of the British.

And in the same timescale defender Kyle Bartley moved from the Liberty Stadium to Birmingham City.

At much shorter timescales, meteoric water moves vertically downward until it reaches the regional water table and then moves laterally as groundwater flow.

But he declined to put a timescale on such a move.

The effect of altering the frequency dependence of the moving axis timescale is briefly discussed and it is indicated how the source model can be generalized to use RANS and other CFD data to predict jet noise, for single and coaxial jets and also for more novel nozzle geometries.

The projectile traveling left to right and has struck the target, the fiducial markers do not move on the timescale of the experiment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: