Suggestions(2)
Exact(2)
Iraqi resistance, though at times vigorous, was highly disorganized, and over the next several days army and Marine Corps units staged raids into the heart of the city.
While the questioning was at times vigorous and included flashes of combativeness, much of it involved minutiae that would appear unlikely to swing the case either way.
Similar(58)
According to the medical wisdom of the time, vigorous scrubbing drew poisons out of the body.
All this time, vigorous stirring and stable temperature have been maintained.
Because only leisure-time vigorous physical activity but not less intensive forms of physical activity were associated with arterial stiffness among the young participants included in our study (not shown), the correlations presented in table 3 were adjusted for leisure-time vigorous physical activity.
Similar to sitting time, time spent watching television, using computers and playing video games per weekend day, but not per weekday, was inversely correlated with cardiorespiratory fitness (males r=−0.15, females r=−0.15) and self-reported leisure-time vigorous physical activity (males r=−0.08, females r=−0.05).
Correlates of fasting and 2-h glucose concentrations in multivariate analysis are shown in Table 3. Variables included in the model were as follows: age, sex, waist circumference, sitting time, walking time, moderate activity time, and vigorous activity time.
This was also consistent with the pattern of physical activity reported across the three age groups, with less physical activity time (particularly vigorous activity time) reported by patients in the older age groups.
At times his vigorous comments were wrong and even insulting, but always put forward with awesome wit and intelligence.
Care was taken that cells were well suspended at all times by vigorous vortexing.
The reaction mixture was then degassed and refilled with dry argon several times with vigorous stirring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com