Exact(1)
The other factors were method used to produce conidia, the number of taps to remove as many conidia as possible from the sporulating culture before harvesting, the drop height of the harvest device, the number of taps to detached the harvested conidia from the lid, and the mixing times to attach conidia from the lid to the beads, and to detach conidia from the beads to the agar media.
Similar(59)
16 Fibroblast attachment was recorded after 4 d, to allow the cells time to attach, sample the surface and proliferate (given appropriate surface conditions).
Some nursery babies live short lives or have simple diagnoses, leaving those caring for them little time to attach.
Don't wait until you get home and ticks have had time to attach.
and Mike Crapo (Idaho) –- will be able to hash out an agreement in time to attach it to a debt ceiling bill.
Despite the classical description, the muscle only solely attaches to the duodenojejunal flexure in about 8% of people; it is far more common, 40 to 60% of the time to attach additionally to the third and fourth parts of the duodenum; and 20 to 30% of the time it only attaches to the third and fourth parts.
Furthermore, those Republicans also said acting quickly to return the bill to the House served the cause of undermining the law, because the GOP majority there would have time to attach amendments putting curbs on Obama's landmark healthcare legislation that might win approval in the Senate.
5×10 MSC were seeded per well (6-well plate) and given time to attach for one day.
Cells that need a long time to attach to the culture surface and form GJs are not appropriate for this assay system.
Specifically, cholesterol-poor HBV virions take longer time to attach to, enter, and migrate inside the hepatocytes and are more likely to be cleared from the cells once they do enter (Funk et al. 2008).
defer.add img); Now it's time to attach some ears.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com