Sentence examples for timely reach from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

In addition, more research is necessary to develop specific recruitment strategies to timely reach high risk populations.

Even though the main difficulty was to timely reach the targets of the bundles, the existence of a protocolized approach to severe sepsis and septic shock seems to contribute to the reduction of mortality in our population of patients.

Similar(58)

Traditionally, antibacterial materials are loaded with antibacterial agents with the expectation that these agents will be released in a timely fashion to reach their intended bacterial metabolic target at a sufficient concentration.

Another 40 million cannot reach timely tertiary care.

The virtual process functioned as intended, reaching timely and relatively transparent decisions that participants had confidence in.

These compensations are only partial: MMP-null mutations observed so far impact various stages of repair, delaying bone from accomplishing repair in a timely manner and reaching its preexisting uninjured state.

"A failure to reach a timely agreement this time around could impose even heavier economic and financial costs".

He said the strong economy, along with the unanticipated revenues, should make it easier to reach a timely budget deal.

The company had been hoping to be bought, but was unable to reach a timely agreement with its creditors and lenders.

These false charges landed enough sensational headlines to help camouflage the politicians' own inability to reach a timely agreement on how to finance public transportation.

In September, the Court of Justice of the European Union in Luxembourg finally slammed the commission's failure to reach a timely decision, and now, the commission is pressuring member states to decide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: