Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
It gives more time for tailored and timely dissemination of trial information, rationale and processes.
The main system functions include dynamic disaster risk analysis, timely dissemination of evacuation strategies to community residents, and real-time detection of environmental risk and evacuation support.
Transparency and proactive, timely dissemination of crime information to the campus community are done to empower the community.
Timely dissemination of information about meeting days was crucial to ensuring maximum participation on the platform.
An ethically credible partnership should formally establish the right for researchers to publish their results and should also encourage timely dissemination of its research findings.
To ensure that important research findings ultimately have an impact on clinical decisions, their timely dissemination to target audiences is critical.
Similar(23)
Vehicular ad hoc networks (VANETs) enable the timely broadcast dissemination of event-driven messages to interested vehicles.
Additional safeguards are needed to ensure timely public dissemination of trial data.
Newer approaches such as quick immunological assays and school/work absenteeism surveillance can be considered for more timely data dissemination, whereas combination analysis of these data may generate higher specificity for influenza activities.
The editorial mission of Injury Epidemiology is to advance the science and practice of injury prevention and control through timely publication and dissemination of peer-reviewed research.
Timely and effective dissemination of these interim treatment guidelines for influenza from CDC to medical providers is crucial to prescribe appropriate antivirals for patients with confirmed or suspected influenza.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com