Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Thus for primary care professionals, increasing both their awareness of community resources and people's existing networks of support could promote more appropriate and timely direction to support.
Ensuring professionals are aware of locally available support and people's existing network support has potential to provide appropriate and timely direction to community facilities and the mobilisation of resources.
This management scheme helped education leaders have a broad view of the project design and activity plans, allowing them to offer timely direction to schools in conducting scheduled activities.
Similar(57)
Instead they can follow timely directions that tell them exactly what they need to know to drive.
Another timely SDN research direction would be to investigate how SDN can provide support for Network Function Virtualization (NFV) that is currently gaining significant traction in the industry.
The publication of this anthology is a timely step in that direction.
14 15 This report is timely as the future direction of NHS IT and specifically the NHS Care Records Service is still highly uncertain.
Through collaborations with architects and artists, historical research, and programming, the gallery produces and supports exhibitions that participate in and provoke timely discussions about new directions in architectural culture and discourse.
And if Mike's questions generate more opportunities and more timely opportunities to define that direction, great.
"The administration looks forward to working with Congress to provide additional direction" to provide "timely access to all of the fees collected," the O.M.B. statement said.
We believe EFFORT raises a higher bar and this host network cooperated design represents a timely effort and a right direction in the malware battle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com