Your English writing platform
Free sign upExact(9)
Without the timely deployment of this technology here and abroad, there is little hope of reducing greenhouse gases in a world destined to need more affordable electricity.
Last year, through a timely deployment in Macedonia, we prevented a descent into ethnic conflict and established a political framework which has held.
Sudan also promised to "facilitate the timely deployment" of the new 26,000-member African Union-United Nations peacekeeping force, which it agreed this summer, under intense international pressure, to accept.
Compared to ANTARES, more functionality has been migrated to the shore, thus allowing for timely deployment of the telescope components and easy access to the system during the long lifetime of neutrino telescopes.
Given the uncertain fate of land-based nuclear forces, timely deployment of the new class of ballistic-missile subs could have a material impact on the durability of American civilization in the current century.
It was a timely deployment.
Similar(51)
Ultimately he went for a gentler approach with a part of the Telecommunications Act called Section 706, which calls on the FCC to take actions encouraging timely broadband deployment.
Apparently, men can mobilize un-nuanced language for their amusement, but the timely and impassioned deployment of rage or rhetorical tropes by a woman prompts scorn.
Transgenics represents a leading method for the timely development and deployment of these unique biofeedstock crops [ 5].
During future pandemics, timely and effective deployment of antiviral drugs from the SNS and state cache might be essential for reducing early illness and death (19 ).
About UNJLC The United Nations Joint Logistics Centre core unit, based in Rome, is an inter-agency unit, whose main objective is to develop and maintain a stand-by capacity for facilitating, if required, the timely activation and deployment in the field of a United Nations Joint Logistics Centre.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com